moi&mode résistant

moi&mode résistant
laisser 10com ou10chiffre je vous les rends

bonne visite

# Posté le vendredi 15 mai 2009 15:02

Modifié le mardi 26 mai 2009 10:15

tenue du samourai samourai の所有財産(服装)

tenue du samourai     samourai の所有財産(服装)
持ちこたえること(服装)は samourai の traditionels 服とよろいかぶとから成り立ちます。

実行の服はそうです:

keikogi :
- あるいは kendogi 、藍のトレーニングのジャケット。

hakama :
多くの日本の武道で使われた広い traditionel 藍パンツ。
(ドレス)、最初から実行、をつかんでいる完全な(人たち・もの)の港(態度)は規定であることからかけ離れています。 けれどもそれの後に、何がレベルであるとしても、持ちこたえること(服装)は同一です。 それで、ただそのクライアントの特質だけが価値がある kendoka を区別するために許します。 よろいかぶとは4つの保護から成り立ちます:男:頭にノックを、そしてのど(胸)(tsuki)に estoc のノックを守ってください。

ぅおっ:側に一撃を守ってください。

Kote :前腕に一撃を守ってください。

欠陥(車体重量重量):この部屋は(別れて、プレーしてください)あまりにも低い運ばれた(擦り切れた)ノックを保護します。
(ウエア)を扱うことが可能である前に、数カ月の実行が最初(車体重量重量)亡命することは必要である、そしてぅお
っ、それから最終的によろいかぶとを仕上げてください。

La tenue se compose des vêtements traditionels des samourai et de l'armure.


Les vêtements de la pratique sont :

Le keikogi :
- ou kendogi, veste d'entraînement indigo.

Le hakama :
Pantalon large traditionel indigo utilisé dans beaucoup d'arts martiaux Japonais.
Le port de la tenue complète, dès le début de la pratique, est loin d'être obligatoire. Mais après cela la tenue est identique quel que soit le niveau. Ainsi, seule la qualité de sa pratique permet de distinguer un kendoka de valeur. L'armure est composée de quatre protections :
Men :
protège des coups à la tête et des coups d'estoc à la gorge (tsuki).

Do :
protège des coups aux flancs.

Kote :
protège des coups aux avant-bras.

Tare :
cette pièce protège des coups portés trop bas.
Il faut quelques mois de pratique avant de pouvoir porter d'abord le tare et le do, puis enfin l'armure complète.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 31 octobre 2009 05:26

merveille 驚異

merveille 驚異
寺院の竜が冠をかぶせる日本人(神聖にします)東京を持ちます
un dragon japonais dans un temple sacre a tokyo
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 31 octobre 2009 05:12

konnichiwa

konnichiwa
こんにちは私は日本語を学習するために文通する人を探します。
bonjour je cherche une personne avec qui correspondre pour apprendre le japonais .


彼の(彼女そ)美しい tres が撮影するこれら
sa ces un tres beau film
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 31 octobre 2009 05:02

un pti manga pour les fans de ff7

manga final fantasy 7

# Posté le vendredi 16 octobre 2009 06:04

ff7 ps3 sa cerai trop bo pour étre vraix

final fantasy 7
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 16 octobre 2009 06:01

ff14 ps3

final fantasy 14
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 16 octobre 2009 05:58

ff13 ps3

ff13
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 16 octobre 2009 05:30

tokyo

tokyo
tokyo la nuit trp beau

# Posté le vendredi 12 juin 2009 05:05

squall

squall
personnage de final fantasy8

# Posté le vendredi 12 juin 2009 05:43